যোব 18 : 10 [ BNV ]
18:10. মাটির কোন একটা দড়ি তাকে ফাঁদে ফেলবেই| তার ফাঁদ রাস্তায় ওর জন্য অপেক্ষা করছে|
যোব 18 : 10 [ NET ]
18:10. A rope is hidden for him on the ground and a trap for him lies on the path.
যোব 18 : 10 [ NLT ]
18:10. A noose lies hidden on the ground. A rope is stretched across their path.
যোব 18 : 10 [ ASV ]
18:10. A noose is hid for him in the ground, And a trap for him in the way.
যোব 18 : 10 [ ESV ]
18:10. A rope is hidden for him in the ground, a trap for him in the path.
যোব 18 : 10 [ KJV ]
18:10. The snare [is] laid for him in the ground, and a trap for him in the way.
যোব 18 : 10 [ RSV ]
18:10. A rope is hid for him in the ground, a trap for him in the path.
যোব 18 : 10 [ RV ]
18:10. A noose is hid for him in the ground, and a trap for him in the way.
যোব 18 : 10 [ YLT ]
18:10. Hidden in the earth is his cord, And his trap on the path.
যোব 18 : 10 [ ERVEN ]
18:10. A rope is hidden on the ground to trip them. A trap is waiting in their path.
যোব 18 : 10 [ WEB ]
18:10. A noose is hidden for him in the ground, A trap for him in the way.
যোব 18 : 10 [ KJVP ]
18:10. The snare H2256 [is] laid H2934 for him in the ground, H776 and a trap H4434 for him in H5921 the way. H5410

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP