যোব 16 : 6 [ BNV ]
16:6. “কথা বললেও আমার যন্ত্রণা চলে যায় না, নীরব থাকলেও আমার ব্যথা আমাকে ছেড়ে যায় না|
যোব 16 : 6 [ NET ]
16:6. "But if I speak, my pain is not relieved, and if I refrain from speaking— how much of it goes away?
যোব 16 : 6 [ NLT ]
16:6. Instead, I suffer if I defend myself, and I suffer no less if I refuse to speak.
যোব 16 : 6 [ ASV ]
16:6. Though I speak, my grief is not assuaged; And though I forbear, what am I eased?
যোব 16 : 6 [ ESV ]
16:6. "If I speak, my pain is not assuaged, and if I forbear, how much of it leaves me?
যোব 16 : 6 [ KJV ]
16:6. Though I speak, my grief is not asswaged: and [though] I forbear, what am I eased?
যোব 16 : 6 [ RSV ]
16:6. "If I speak, my pain is not assuaged, and if I forbear, how much of it leaves me?
যোব 16 : 6 [ RV ]
16:6. Though I speak, my grief is not assuaged: and though I forbear, what am I eased?
যোব 16 : 6 [ YLT ]
16:6. If I speak, my pain is not restrained, And I cease -- what goeth from me?
যোব 16 : 6 [ ERVEN ]
16:6. "Nothing I say makes my pain go away. But keeping quiet does not help either.
যোব 16 : 6 [ WEB ]
16:6. "Though I speak, my grief is not subsided. Though I forbear, what am I eased?
যোব 16 : 6 [ KJVP ]
16:6. Though H518 I speak, H1696 my grief H3511 is not H3808 assuaged: H2820 and [though] I forbear, H2308 what H4100 H4480 am I eased H1980 ?

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP