নেহেমিয়া 9 : 25 [ BNV ]
9:25. তারা শক্তিশালী নগরগুলি এবং উর্বর জমি দখল করল| তারা ভালো ভালো জিনিষে পরিপূর্ণ বাড়ীগুলি অধিকার করল| ইতিমধ্যেই য়ে সব কূপগুলি খনন হয়েছিল সেগুলি, দ্রাক্ষাক্ষেত, জলপাই গাছ এবং অনেক ফলের গাছসমূহ তারা পেয়েছিল| তারা খেল এবং তৃপ্ত হল| তুমি তাদের য়ে ভাল জিনিসগুলি দিয়েছিলে সেগুলি তারা উপভোগ করেছিল|
নেহেমিয়া 9 : 25 [ NET ]
9:25. They captured fortified cities and fertile land. They took possession of houses full of all sorts of good things— wells previously dug, vineyards, olive trees, and fruit trees in abundance. They ate until they were full and grew fat. They enjoyed to the full your great goodness.
নেহেমিয়া 9 : 25 [ NLT ]
9:25. Our ancestors captured fortified cities and fertile land. They took over houses full of good things, with cisterns already dug and vineyards and olive groves and fruit trees in abundance. So they ate until they were full and grew fat and enjoyed themselves in all your blessings.
নেহেমিয়া 9 : 25 [ ASV ]
9:25. And they took fortified cities, and a fat land, and possessed houses full of all good things, cisterns hewn out, vineyards, and oliveyards, and fruit-trees in abundance: so they did eat, and were filled, and became fat, and delighted themselves in thy great goodness.
নেহেমিয়া 9 : 25 [ ESV ]
9:25. And they captured fortified cities and a rich land, and took possession of houses full of all good things, cisterns already hewn, vineyards, olive orchards and fruit trees in abundance. So they ate and were filled and became fat and delighted themselves in your great goodness.
নেহেমিয়া 9 : 25 [ KJV ]
9:25. And they took strong cities, and a fat land, and possessed houses full of all goods, wells digged, vineyards, and oliveyards, and fruit trees in abundance: so they did eat, and were filled, and became fat, and delighted themselves in thy great goodness.
নেহেমিয়া 9 : 25 [ RSV ]
9:25. And they captured fortified cities and a rich land, and took possession of houses full of all good things, cisterns hewn out, vineyards, olive orchards and fruit trees in abundance; so they ate, and were filled and became fat, and delighted themselves in thy great goodness.
নেহেমিয়া 9 : 25 [ RV ]
9:25. And they took fenced cities, and a fat land and possessed houses full of good things, cisterns hewn out, vineyards, and oliveyards, and fruit trees in abundance: so they did eat, and were filled, and became fat, and delighted themselves in thy great goodness.
নেহেমিয়া 9 : 25 [ YLT ]
9:25. And they capture fenced cities, and fat ground, and possess houses full of all good, digged-wells, vineyards, and olive-yards, and fruit-trees in abundance, and they eat, and are satisfied, and become fat, and delight themselves in Thy great goodness.
নেহেমিয়া 9 : 25 [ ERVEN ]
9:25. They defeated powerful cities. They took the fertile land. They got houses filled with good things. They got wells that were already dug. They got vineyards, olive trees, and plenty of fruit trees. They ate until they were full and fat. They enjoyed all the wonderful things you gave them.
নেহেমিয়া 9 : 25 [ WEB ]
9:25. They took fortified cities, and a fat land, and possessed houses full of all good things, cisterns hewn out, vineyards, and olive groves, and fruit trees in abundance: so they ate, and were filled, and became fat, and delighted themselves in your great goodness.
নেহেমিয়া 9 : 25 [ KJVP ]
9:25. And they took H3920 strong H1219 cities, H5892 and a fat H8082 land, H127 and possessed H3423 houses H1004 full H4392 of all H3605 goods, H2898 wells H953 digged, H2672 vineyards, H3754 and oliveyards, H2132 and fruit H3978 trees H6086 in abundance: H7230 so they did eat, H398 and were filled, H7646 and became fat, H8080 and delighted themselves H5727 in thy great H1419 goodness. H2898

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP