নেহেমিয়া 9 : 15 [ BNV ]
9:15. ওরা সকলে ক্ষুধার্ত ছিল, তাই তুমি স্বর্গ থেকে সবাইকে খাবার দিলে| ওরা সকলে তৃষ্ণার্ত ছিল, তাই তুমি পাথর থেকে সবাইকে জল দিলে| তারপর তুমি ওদের য়েতে বললে ও প্রতিশ্রুত ভূমি দখল করতে বললে| তোমার ক্ষমতা দিয়ে তুমি সেই ভূখণ্ড অন্যদের কাছ থেকে নিয়েছিলে|
নেহেমিয়া 9 : 15 [ NET ]
9:15. You provided bread from heaven for them in their time of hunger, and you brought forth water from the rock for them in their time of thirst. You told them to enter in order to possess the land that you had sworn to give them.
নেহেমিয়া 9 : 15 [ NLT ]
9:15. "You gave them bread from heaven when they were hungry and water from the rock when they were thirsty. You commanded them to go and take possession of the land you had sworn to give them.
নেহেমিয়া 9 : 15 [ ASV ]
9:15. and gavest them bread from heaven for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and commandedst them that they should go in to possess the land which thou hadst sworn to give them.
নেহেমিয়া 9 : 15 [ ESV ]
9:15. You gave them bread from heaven for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst, and you told them to go in to possess the land that you had sworn to give them.
নেহেমিয়া 9 : 15 [ KJV ]
9:15. And gavest them bread from heaven for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and promisedst them that they should go in to possess the land which thou hadst sworn to give them.
নেহেমিয়া 9 : 15 [ RSV ]
9:15. Thou didst give them bread from heaven for their hunger and bring forth water for them from the rock for their thirst, and thou didst tell them to go in to possess the land which thou hadst sworn to give them.
নেহেমিয়া 9 : 15 [ RV ]
9:15. and gavest them bread from heaven for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and commandedst them that they should go in to possess the land which thou hadst lifted up thine hand to give them.
নেহেমিয়া 9 : 15 [ YLT ]
9:15. and bread from the heavens Thou hast given to them for their hunger, and water from a rock hast brought out to them for their thirst, and dost say to them to go in to possess the land that Thou hast lifted up Thy hand to give to them.
নেহেমিয়া 9 : 15 [ ERVEN ]
9:15. They were hungry, so you gave them food from heaven. They were thirsty, so you gave them water from a rock. You told them, 'Come, take this land.' You used your power, and took the land for them.
নেহেমিয়া 9 : 15 [ WEB ]
9:15. and gave them bread from the sky for their hunger, and brought forth water for them out of the rock for their thirst, and commanded those who they should go in to possess the land which you had sworn to give them.
নেহেমিয়া 9 : 15 [ KJVP ]
9:15. And gavest H5414 them bread H3899 from heaven H4480 H8064 for their hunger, H7458 and broughtest forth H3318 water H4325 for them out of the rock H4480 H5553 for their thirst, H6772 and promisedst H559 them that they should go in H935 to possess H3423 H853 the land H776 which H834 thou hadst sworn H5375 H853 H3027 to give H5414 them.

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP