নেহেমিয়া 12 : 46 [ BNV ]
12:46. (বহুকাল আগে, দায়ূদ এবং সঙ্গীত দলের পরিচালক আসফের সময় ঈশ্বরের উদ্দেশ্যে অনেক প্রশস্তি এবং ধন্যবাদ জ্ঞাপনের গান রচনা করেছিলেন|)
নেহেমিয়া 12 : 46 [ NET ]
12:46. For long ago, in the days of David and Asaph, there had been directors for the singers and for the songs of praise and thanks to God.
নেহেমিয়া 12 : 46 [ NLT ]
12:46. The custom of having choir directors to lead the choirs in hymns of praise and thanksgiving to God began long ago in the days of David and Asaph.
নেহেমিয়া 12 : 46 [ ASV ]
12:46. For in the days of David and Asaph of old there was a chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto God.
নেহেমিয়া 12 : 46 [ ESV ]
12:46. For long ago in the days of David and Asaph there were directors of the singers, and there were songs of praise and thanksgiving to God.
নেহেমিয়া 12 : 46 [ KJV ]
12:46. For in the days of David and Asaph of old [there were] chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto God.
নেহেমিয়া 12 : 46 [ RSV ]
12:46. For in the days of David and Asaph of old there was a chief of the singers, and there were songs of praise and thanksgiving to God.
নেহেমিয়া 12 : 46 [ RV ]
12:46. For in the days of David and Asaph of old there was a chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto God.
নেহেমিয়া 12 : 46 [ YLT ]
12:46. for in the days of David and Asaph of old [were] heads of the singers, and a song of praise and thanksgiving to God.
নেহেমিয়া 12 : 46 [ ERVEN ]
12:46. (Long ago, in the days of David, Asaph had been the director. And he had many songs of praise and thanks to God.)
নেহেমিয়া 12 : 46 [ WEB ]
12:46. For in the days of David and Asaph of old there was a chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving to God.
নেহেমিয়া 12 : 46 [ KJVP ]
12:46. For H3588 in the days H3117 of David H1732 and Asaph H623 of old H4480 H6924 [there] [were] chief H7218 of the singers, H7891 and songs H7892 of praise H8416 and thanksgiving H3034 unto God. H430

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP