এজরা 6 : 14 [ BNV ]
6:14. ইহুদীদের প্রবীণরা ভাব্বাদী হগয় ও ইদ্দোর পুত্র সখরিয়ের ভবিষ্যতবাণীর দ্বারা অনুপ্রাণিত ও উত্সাহিত হয়ে মন্দির নির্মাণের কাজ চালিযে গেলেন| ইস্রায়েলের ঈশ্বরের আদেশ অনুসারে এবং পারস্যের বিভিন্ন রাজা কোরস, দারিয়াবস এবং অর্তক্ষস্তের নির্দেশ পালন করে তাঁরা মন্দির নির্মাণের কাজে সাফল্যলাভ করেছিলেন|
এজরা 6 : 14 [ NET ]
6:14. The elders of the Jews continued building and prospering, while at the same time Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo continued prophesying. They built and brought it to completion by the command of the God of Israel and by the command of Cyrus and Darius and Artaxerxes king of Persia.
এজরা 6 : 14 [ NLT ]
6:14. So the Jewish elders continued their work, and they were greatly encouraged by the preaching of the prophets Haggai and Zechariah son of Iddo. The Temple was finally finished, as had been commanded by the God of Israel and decreed by Cyrus, Darius, and Artaxerxes, the kings of Persia.
এজরা 6 : 14 [ ASV ]
6:14. And the elders of the Jews builded and prospered, through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. And they builded and finished it, according to the commandment of the God of Israel, and according to the decree of Cyrus, and Darius, and Artaxerxes king of Persia.
এজরা 6 : 14 [ ESV ]
6:14. And the elders of the Jews built and prospered through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. They finished their building by decree of the God of Israel and by decree of Cyrus and Darius and Artaxerxes king of Persia;
এজরা 6 : 14 [ KJV ]
6:14. And the elders of the Jews builded, and they prospered through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. And they builded, and finished [it,] according to the commandment of the God of Israel, and according to the commandment of Cyrus, and Darius, and Artaxerxes king of Persia.
এজরা 6 : 14 [ RSV ]
6:14. And the elders of the Jews built and prospered, through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. They finished their building by command of the God of Israel and by decree of Cyrus and Darius and Artaxerxes king of Persia;
এজরা 6 : 14 [ RV ]
6:14. And the elders of the Jews builded and prospered, through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. And they builded and finished it, according to the commandment of the God of Israel, and according to the decree of Cyrus, and Darius, and Artaxerxes king of Persia.
এজরা 6 : 14 [ YLT ]
6:14. and the elders of the Jews are building and prospering through the prophecy of Haggai the prophet, and Zechariah son of Iddo, and they have built and finished by the decree of the God of Israel, and by the decree of Cyrus, and Darius, and Artaxerxes king of Persia.
এজরা 6 : 14 [ ERVEN ]
6:14. So the Jewish leaders continued to build. They were successful as Haggai the prophet and Zechariah son of Iddo encouraged them. They finished building the Temple. This was done to obey the command of the God of Israel. It was also done to obey the orders of Cyrus, Darius, and Artaxerxes, the kings of Persia.
এজরা 6 : 14 [ WEB ]
6:14. The elders of the Jews built and prospered, through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. They built and finished it, according to the commandment of the God of Israel, and according to the decree of Cyrus, and Darius, and Artaxerxes king of Persia.
এজরা 6 : 14 [ KJVP ]
6:14. And the elders H7868 of the Jews H3062 built, H1124 and they prospered H6744 through the prophesying H5017 of Haggai H2292 the prophet H5029 and Zechariah H2148 the son H1247 of Iddo. H5714 And they built, H1124 and finished H3635 [it] , according H4481 to the commandment H2941 of the God H426 of Israel, H3479 and according to H4481 the commandment H2942 of Cyrus, H3567 and Darius, H1868 and Artaxerxes H783 king H4430 of Persia. H6540

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP