এজরা 5 : 13 [ BNV ]
5:13. বাবিলে কোরসের প্রথম বছরের রাজত্বকালে তিনি এই মন্দির পুননির্মাণের জন্য আদেশ দেন|
এজরা 5 : 13 [ NET ]
5:13. But in the first year of King Cyrus of Babylon, King Cyrus enacted a decree to rebuild this temple of God.
এজরা 5 : 13 [ NLT ]
5:13. However, King Cyrus of Babylon, during the first year of his reign, issued a decree that the Temple of God should be rebuilt.
এজরা 5 : 13 [ ASV ]
5:13. But in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree to build this house of God.
এজরা 5 : 13 [ ESV ]
5:13. However, in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree that this house of God should be rebuilt.
এজরা 5 : 13 [ KJV ]
5:13. But in the first year of Cyrus the king of Babylon [the same] king Cyrus made a decree to build this house of God.
এজরা 5 : 13 [ RSV ]
5:13. However in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree that this house of God should be rebuilt.
এজরা 5 : 13 [ RV ]
5:13. But in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree to build this house of God.
এজরা 5 : 13 [ YLT ]
5:13. but in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree to build this house of God,
এজরা 5 : 13 [ ERVEN ]
5:13. But, in the first year that Cyrus was king of Babylon, King Cyrus gave a special order for God's Temple to be rebuilt.
এজরা 5 : 13 [ WEB ]
5:13. But in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree to build this house of God.
এজরা 5 : 13 [ KJVP ]
5:13. But H1297 in the first H2298 year H8140 of Cyrus H3567 the king H4430 of H1768 Babylon H895 [the] [same] king H4430 Cyrus H3567 made H7761 a decree H2942 to build H1124 this H1836 house H1005 of God. H426

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP