বংশাবলি ২ 30 : 11 [ BNV ]
30:11. তবে আশের মনঃশি ও সবূলূনের বিভিন্ন অঞ্চলের কিছু ব্যক্তি পরম দীনের মতো জেরুশালেমে এসে উপস্থিত হল|
বংশাবলি ২ 30 : 11 [ NET ]
30:11. But some men from Asher, Manasseh, and Zebulun humbled themselves and came to Jerusalem.
বংশাবলি ২ 30 : 11 [ NLT ]
30:11. However, some people from Asher, Manasseh, and Zebulun humbled themselves and went to Jerusalem.
বংশাবলি ২ 30 : 11 [ ASV ]
30:11. Nevertheless certain men of Asher and Manasseh and of Zebulun humbled themselves, and came to Jerusalem.
বংশাবলি ২ 30 : 11 [ ESV ]
30:11. However, some men of Asher, of Manasseh, and of Zebulun humbled themselves and came to Jerusalem.
বংশাবলি ২ 30 : 11 [ KJV ]
30:11. Nevertheless divers of Asher and Manasseh and of Zebulun humbled themselves, and came to Jerusalem.
বংশাবলি ২ 30 : 11 [ RSV ]
30:11. Only a few men of Asher, of Manasseh, and of Zebulun humbled themselves and came to Jerusalem.
বংশাবলি ২ 30 : 11 [ RV ]
30:11. Nevertheless divers of Asher and Manasseh and of Zebulun humbled themselves, and came to Jerusalem.
বংশাবলি ২ 30 : 11 [ YLT ]
30:11. only, certain from Asher, and Manasseh, and from Zebulun, have been humbled, and come in to Jerusalem.
বংশাবলি ২ 30 : 11 [ ERVEN ]
30:11. But, some men from the areas of Asher, Manasseh, and Zebulun humbled themselves and went to Jerusalem.
বংশাবলি ২ 30 : 11 [ WEB ]
30:11. Nevertheless certain men of Asher and Manasseh and of Zebulun humbled themselves, and came to Jerusalem.
বংশাবলি ২ 30 : 11 [ KJVP ]
30:11. Nevertheless H389 divers H376 of Asher H4480 H836 and Manasseh H4519 and of Zebulun H4480 H2074 humbled themselves, H3665 and came H935 to Jerusalem. H3389
❮
❯