রাজাবলি ১ 17 : 24 [ BNV ]
17:24. সেই মহিলা তখন বলল, “এবার আমার সত্যি সত্যি বিশ্বাস হল য়ে আপনি ঈশ্বরের লোক! প্রভু সত্যিই আপনার মুখ দিয়ে কথা বলেন!”
রাজাবলি ১ 17 : 24 [ NET ]
17:24. The woman said to Elijah, "Now I know that you are a prophet and that the LORD really does speak through you."
রাজাবলি ১ 17 : 24 [ NLT ]
17:24. Then the woman told Elijah, "Now I know for sure that you are a man of God, and that the LORD truly speaks through you."
রাজাবলি ১ 17 : 24 [ ASV ]
17:24. And the woman said to Elijah, Now I know that thou art a man of God, and that the word of Jehovah in thy mouth is truth.
রাজাবলি ১ 17 : 24 [ ESV ]
17:24. And the woman said to Elijah, "Now I know that you are a man of God, and that the word of the LORD in your mouth is truth."
রাজাবলি ১ 17 : 24 [ KJV ]
17:24. And the woman said to Elijah, Now by this I know that thou [art] a man of God, [and] that the word of the LORD in thy mouth [is] truth.
রাজাবলি ১ 17 : 24 [ RSV ]
17:24. And the woman said to Elijah, "Now I know that you are a man of God, and that the word of the LORD in your mouth is truth."
রাজাবলি ১ 17 : 24 [ RV ]
17:24. And the woman said to Elijah, Now I know that thou art a man of God, and that the word of the LORD in thy mouth is truth.
রাজাবলি ১ 17 : 24 [ YLT ]
17:24. And the woman saith unto Elijah, `Now, this I have known, that a man of God thou [art], and the word of Jehovah in thy mouth [is] truth.`
রাজাবলি ১ 17 : 24 [ ERVEN ]
17:24. The woman answered, "Now I know that you really are a man from God. I know that the Lord really speaks through you!"
রাজাবলি ১ 17 : 24 [ WEB ]
17:24. The woman said to Elijah, Now I know that you are a man of God, and that the word of Yahweh in your mouth is truth.
রাজাবলি ১ 17 : 24 [ KJVP ]
17:24. And the woman H802 said H559 to H413 Elijah, H452 Now H6258 by this H2088 I know H3045 that H3588 thou H859 [art] a man H376 of God, H430 [and] that the word H1697 of the LORD H3068 in thy mouth H6310 [is] truth. H571

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP