সামুয়েল ২ 15 : 37 [ BNV ]
15:37. তারপর দায়ূদের বন্ধু হূশয সেই শহরে চলে গেল| অবশালোমও জেরুশালেমে এল|
সামুয়েল ২ 15 : 37 [ NET ]
15:37. So David's friend Hushai arrived in the city, just as Absalom was entering Jerusalem.
সামুয়েল ২ 15 : 37 [ NLT ]
15:37. So David's friend Hushai returned to Jerusalem, getting there just as Absalom arrived.
সামুয়েল ২ 15 : 37 [ ASV ]
15:37. So Hushai, Davids friend, came into the city; and Absalom came into Jerusalem.
সামুয়েল ২ 15 : 37 [ ESV ]
15:37. So Hushai, David's friend, came into the city, just as Absalom was entering Jerusalem.
সামুয়েল ২ 15 : 37 [ KJV ]
15:37. So Hushai David’s friend came into the city, and Absalom came into Jerusalem.
সামুয়েল ২ 15 : 37 [ RSV ]
15:37. So Hushai, David's friend, came into the city, just as Absalom was entering Jerusalem.
সামুয়েল ২ 15 : 37 [ RV ]
15:37. So Hushai David-s friend came into the city; and Absalom came into Jerusalem.
সামুয়েল ২ 15 : 37 [ YLT ]
15:37. And Hushai, David`s friend, cometh in to the city, and Absalom cometh in to Jerusalem.
সামুয়েল ২ 15 : 37 [ ERVEN ]
15:37. So David's friend Hushai went back to the city, just as Absalom arrived in Jerusalem.
সামুয়েল ২ 15 : 37 [ WEB ]
15:37. So Hushai, David\'s friend, came into the city; and Absalom came into Jerusalem.
সামুয়েল ২ 15 : 37 [ KJVP ]
15:37. So Hushai H2365 David's H1732 friend H7463 came H935 into the city, H5892 and Absalom H53 came H935 into Jerusalem. H3389

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP