আদিপুস্তক 39 : 5 [ BNV ]
39:5. য়োষেফকে সেই বাড়ীর অধ্যক্ষ করা হলে প্রভু পোটীফরের বাড়ী এবং তার সব কিছুকে আশীর্বাদ করলেন| য়োষেফের জন্যই প্রভু একাজ করলেন| আর তিনি পোটীফরের ক্ষেতে যা জন্মাত তাকেও আশীর্বাদযুক্ত করলেন|
আদিপুস্তক 39 : 5 [ NET ]
39:5. From the time Potiphar appointed him over his household and over all that he owned, the LORD blessed the Egyptian's household for Joseph's sake. The blessing of the LORD was on everything that he had, both in his house and in his fields.
আদিপুস্তক 39 : 5 [ NLT ]
39:5. From the day Joseph was put in charge of his master's household and property, the LORD began to bless Potiphar's household for Joseph's sake. All his household affairs ran smoothly, and his crops and livestock flourished.
আদিপুস্তক 39 : 5 [ ASV ]
39:5. And it came to pass from the time that he made him overseer in his house, and over all that he had, that Jehovah blessed the Egyptians house for Josephs sake; and the blessing of Jehovah was upon all that he had, in the house and in the field.
আদিপুস্তক 39 : 5 [ ESV ]
39:5. From the time that he made him overseer in his house and over all that he had the LORD blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; the blessing of the LORD was on all that he had, in house and field.
আদিপুস্তক 39 : 5 [ KJV ]
39:5. And it came to pass from the time [that] he had made him overseer in his house, and over all that he had, that the LORD blessed the Egyptian’s house for Joseph’s sake; and the blessing of the LORD was upon all that he had in the house, and in the field.
আদিপুস্তক 39 : 5 [ RSV ]
39:5. From the time that he made him overseer in his house and over all that he had the LORD blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; the blessing of the LORD was upon all that he had, in house and field.
আদিপুস্তক 39 : 5 [ RV ]
39:5. And it came to pass from the time that he made him overseer in his house, and over all that he had, that the LORD blessed the Egyptian-s house for Joseph-s sake; and the blessing of the LORD was upon all that he had, in the house and in the field.
আদিপুস্তক 39 : 5 [ YLT ]
39:5. And it cometh to pass from the time that he hath appointed him over his house, and over all that he hath, that Jehovah blesseth the house of the Egyptian for Joseph`s sake, and the blessing of Jehovah is on all that he hath, in the house, and in the field;
আদিপুস্তক 39 : 5 [ ERVEN ]
39:5. After Joseph was made the ruler over the house, the Lord blessed the house and everything that Potiphar owned. The Lord also blessed everything that grew in Potiphar's fields. The Lord did this because of Joseph.
আদিপুস্তক 39 : 5 [ WEB ]
39:5. It happened from the time that he made him overseer in his house, and over all that he had, that Yahweh blessed the Egyptian\'s house for Joseph\'s sake; and the blessing of Yahweh was on all that he had, in the house and in the field.
আদিপুস্তক 39 : 5 [ KJVP ]
39:5. And it came to pass H1961 from the time H4480 H227 [that] he had made him overseer H6485 H853 in his house, H1004 and over H5921 all H3605 that H834 he had, H3426 that the LORD H3068 blessed H1288 H853 the Egyptian's H4713 house H1004 for Joseph's sake H1558 H3130 ; and the blessing H1293 of the LORD H3068 was H1961 upon all H3605 that H834 he had H3426 in the house, H1004 and in the field. H7704

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP