আদিপুস্তক 38 : 14 [ BNV ]
38:14. তামর বিধবা বলে য়ে কাপড় পরত তা খুলে ফেলে অন্য কাপড় পরল ও তার মুখ ওড়না দিয়ে ঢাকল| তারপর সে তিম্নার কাছে অবস্থিত ঐনযিম শহরের দিকে য়ে রাস্তা চলে গেছে তার ধারে বসল| তামর জানত য়ে যিহূদার ছোট পুত্র শেলা এখন বড় হয়েছে কিন্তু তবু শেলার সাথে তার বিয়ে দেবার কোন পরিকল্পনাই যিহূদা করে নি|
আদিপুস্তক 38 : 14 [ NET ]
38:14. So she removed her widow's clothes and covered herself with a veil. She wrapped herself and sat at the entrance to Enaim which is on the way to Timnah. (She did this because she saw that she had not been given to Shelah as a wife, even though he had now grown up.)
আদিপুস্তক 38 : 14 [ NLT ]
38:14. Tamar was aware that Shelah had grown up, but no arrangements had been made for her to come and marry him. So she changed out of her widow's clothing and covered herself with a veil to disguise herself. Then she sat beside the road at the entrance to the village of Enaim, which is on the road to Timnah.
আদিপুস্তক 38 : 14 [ ASV ]
38:14. And she put off from her the garments of her widowhood, and covered herself with her veil, and wrapped herself, and sat in the gate of Enaim, which is by the way to Timnah; for she saw that Shelah was grown up, and she was not given unto him to wife.
আদিপুস্তক 38 : 14 [ ESV ]
38:14. she took off her widow's garments and covered herself with a veil, wrapping herself up, and sat at the entrance to Enaim, which is on the road to Timnah. For she saw that Shelah was grown up, and she had not been given to him in marriage.
আদিপুস্তক 38 : 14 [ KJV ]
38:14. And she put her widow’s garments off from her, and covered her with a vail, and wrapped herself, and sat in an open place, which [is] by the way to Timnath; for she saw that Shelah was grown, and she was not given unto him to wife.
আদিপুস্তক 38 : 14 [ RSV ]
38:14. she put off her widow's garments, and put on a veil, wrapping herself up, and sat at the entrance to Enaim, which is on the road to Timnah; for she saw that Shelah was grown up, and she had not been given to him in marriage.
আদিপুস্তক 38 : 14 [ RV ]
38:14. And she put off from her the garments of her widowhood, and covered herself with her veil, and wrapped herself, and sat in the gate of Enaim, which is by the way to Timnah; for she saw that Shelah was grown up, and she was not given unto him to wife.
আদিপুস্তক 38 : 14 [ YLT ]
38:14. and she turneth aside the garments of her widowhood from off her, and covereth herself with a vail, and wrappeth herself up, and sitteth in the opening of Enayim, which [is] by the way to Timnath, for she hath seen that Shelah hath grown up, and she hath not been given to him for a wife.
আদিপুস্তক 38 : 14 [ ERVEN ]
38:14. Tamar always wore clothes that showed that she was a widow. So she put on some different clothes and covered her face with a veil. Then she sat down near the road going to Enaim, a town near Timnah. Tamar knew that Judah's younger son Shelah was now grown up, but Judah would not make plans for her to marry him.
আদিপুস্তক 38 : 14 [ WEB ]
38:14. She took off of her the garments of her widowhood, and covered herself with her veil, and wrapped herself, and sat in the gate of Enaim, which is by the way to Timnah; for she saw that Shelah was grown up, and she wasn\'t given to him as a wife.
আদিপুস্তক 38 : 14 [ KJVP ]
38:14. And she put H5493 her widow's H491 garments H899 off from H4480 H5921 her , and covered H3680 her with a veil, H6809 and wrapped herself, H5968 and sat H3427 in an open H5879 place, H6607 which H834 [is] by H5921 the way H1870 to Timnath; H8553 for H3588 she saw H7200 that H3588 Shelah H7956 was grown, H1431 and she H1931 was not H3808 given H5414 unto him to wife. H802

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP