আদিপুস্তক 32 : 5 [ BNV ]
32:5. আমার অনেক গরু, গাধা, মেষপাল, লোকজন ও দাসী রয়েছে| মহাশয় আমি এই বার্তা পাঠিয়ে অনুরোধ করছি, আপনি আমাদের গ্রহণ করুন|”
আদিপুস্তক 32 : 5 [ NET ]
32:5. I have oxen, donkeys, sheep, and male and female servants. I have sent this message to inform my lord, so that I may find favor in your sight.'"
আদিপুস্তক 32 : 5 [ NLT ]
32:5. and now I own cattle, donkeys, flocks of sheep and goats, and many servants, both men and women. I have sent these messengers to inform my lord of my coming, hoping that you will be friendly to me.'"
আদিপুস্তক 32 : 5 [ ASV ]
32:5. and I have oxen, and asses, and flocks, and men-servants, and maid-servants: and I have sent to tell my lord, that I may find favor in thy sight.
আদিপুস্তক 32 : 5 [ ESV ]
32:5. I have oxen, donkeys, flocks, male servants, and female servants. I have sent to tell my lord, in order that I may find favor in your sight.'"
আদিপুস্তক 32 : 5 [ KJV ]
32:5. And I have oxen, and asses, flocks, and menservants, and womenservants: and I have sent to tell my lord, that I may find grace in thy sight.
আদিপুস্তক 32 : 5 [ RSV ]
32:5. and I have oxen, asses, flocks, menservants, and maidservants; and I have sent to tell my lord, in order that I may find favor in your sight.'"
আদিপুস্তক 32 : 5 [ RV ]
32:5. and I have oxen, and asses {cf15i and} flocks, and menservants ard maidservants: and I have sent to tell my lord, that I may find grace in thy sight.
আদিপুস্তক 32 : 5 [ YLT ]
32:5. and I have ox, and ass, flock, and man-servant, and maid-servant, and I send to declare to my lord, to find grace in his eyes.`
আদিপুস্তক 32 : 5 [ ERVEN ]
32:5. I have many cattle, donkeys, flocks, and servants. Sir, I am sending you this message to ask you to accept us.'"
আদিপুস্তক 32 : 5 [ WEB ]
32:5. I have oxen, donkeys, flocks, men-servants, and maid-servants. I have sent to tell my lord, that I may find favor in your sight.\'"
আদিপুস্তক 32 : 5 [ KJVP ]
32:5. And I have H1961 oxen, H7794 and asses, H2543 flocks, H6629 and menservants, H5650 and womenservants: H8198 and I have sent H7971 to tell H5046 my lord, H113 that I may find H4672 grace H2580 in thy sight. H5869

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP