আদিপুস্তক 32 : 15 [ BNV ]
32:15. আরও নিল 30 টি উট এবং তাদের বাচ্চা, 40 টি গরু, 10 টি ষাঁড়, 20 টি গর্দ্দভী ও 10 টি গর্দ্দভ|
আদিপুস্তক 32 : 15 [ NET ]
32:15. thirty female camels with their young, forty cows and ten bulls, and twenty female donkeys and ten male donkeys.
আদিপুস্তক 32 : 15 [ NLT ]
32:15. 30 female camels with their young, 40 cows, 10 bulls, 20 female donkeys, and 10 male donkeys.
আদিপুস্তক 32 : 15 [ ASV ]
32:15. thirty milch camels and their colts, forty cows and ten bulls, twenty she-asses and ten foals.
আদিপুস্তক 32 : 15 [ ESV ]
32:15. thirty milking camels and their calves, forty cows and ten bulls, twenty female donkeys and ten male donkeys.
আদিপুস্তক 32 : 15 [ KJV ]
32:15. Thirty milch camels with their colts, forty kine, and ten bulls, twenty she asses, and ten foals.
আদিপুস্তক 32 : 15 [ RSV ]
32:15. thirty milch camels and their colts, forty cows and ten bulls, twenty she-asses and ten he-asses.
আদিপুস্তক 32 : 15 [ RV ]
32:15. thirty milch camels and their colts, forty kine and ten bulls, twenty she-asses and ten foals.
আদিপুস্তক 32 : 15 [ YLT ]
32:15. suckling camels and their young ones thirty, cows forty, and bullocks ten, she-asses twenty, and foals ten;
আদিপুস্তক 32 : 15 [ ERVEN ]
32:15. He took 30 camels and their colts, 40 cows and 10 bulls, 20 female donkeys and 10 male donkeys.
আদিপুস্তক 32 : 15 [ WEB ]
32:15. thirty milk camels and their colts, forty cows, ten bulls, twenty she-donkeys and ten foals.
আদিপুস্তক 32 : 15 [ KJVP ]
32:15. Thirty H7970 milch H3243 camels H1581 with their colts, H1121 forty H705 kine, H6510 and ten H6235 bulls, H6499 twenty H6242 she asses, H860 and ten H6235 foals. H5895
❮
❯