আদিপুস্তক 30 : 21 [ BNV ]
30:21. পরে লেয়া একটি কন্যার জন্ম দিলেন| তিনি তার নাম রাখলেন দীণা|
আদিপুস্তক 30 : 21 [ NET ]
30:21. After that she gave birth to a daughter and named her Dinah.
আদিপুস্তক 30 : 21 [ NLT ]
30:21. Later she gave birth to a daughter and named her Dinah.
আদিপুস্তক 30 : 21 [ ASV ]
30:21. And afterwards she bare a daughter, and called her name Dinah.
আদিপুস্তক 30 : 21 [ ESV ]
30:21. Afterward she bore a daughter and called her name Dinah.
আদিপুস্তক 30 : 21 [ KJV ]
30:21. And afterwards she bare a daughter, and called her name Dinah.
আদিপুস্তক 30 : 21 [ RSV ]
30:21. Afterwards she bore a daughter, and called her name Dinah.
আদিপুস্তক 30 : 21 [ RV ]
30:21. And afterwards she bare a daughter, and called her name Dinah.
আদিপুস্তক 30 : 21 [ YLT ]
30:21. and afterwards hath she born a daughter, and calleth her name Dinah.
আদিপুস্তক 30 : 21 [ ERVEN ]
30:21. Later, Leah gave birth to a daughter. She named her Dinah.
আদিপুস্তক 30 : 21 [ WEB ]
30:21. Afterwards, she bore a daughter, and named her Dinah.
আদিপুস্তক 30 : 21 [ KJVP ]
30:21. And afterwards H310 she bore H3205 a daughter, H1323 and called H7121 H853 her name H8034 Dinah. H1783

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP