আদিপুস্তক 28 : 7 [ BNV ]
28:7. এষৌ জানল য়ে যাকোব পিতামাতাকে মেনে চলেছে এবং পদ্দন্-অরামে গেছে|
আদিপুস্তক 28 : 7 [ NET ]
28:7. Jacob obeyed his father and mother and left for Paddan Aram.
আদিপুস্তক 28 : 7 [ NLT ]
28:7. He also knew that Jacob had obeyed his parents and gone to Paddan-aram.
আদিপুস্তক 28 : 7 [ ASV ]
28:7. And that Jacob obeyed his father and his mother, and was gone to Paddan-aram.
আদিপুস্তক 28 : 7 [ ESV ]
28:7. and that Jacob had obeyed his father and his mother and gone to Paddan-aram.
আদিপুস্তক 28 : 7 [ KJV ]
28:7. And that Jacob obeyed his father and his mother, and was gone to Padan-aram;
আদিপুস্তক 28 : 7 [ RSV ]
28:7. and that Jacob had obeyed his father and his mother and gone to Paddanaram.
আদিপুস্তক 28 : 7 [ RV ]
28:7. and that Jacob obeyed his father and his mother, and was gone to Paddan-aram:
আদিপুস্তক 28 : 7 [ YLT ]
28:7. that Jacob hearkeneth unto his father and unto his mother, and goeth to Padan-Aram --
আদিপুস্তক 28 : 7 [ ERVEN ]
28:7. Esau learned that Jacob obeyed his father and his mother and went to Paddan Aram.
আদিপুস্তক 28 : 7 [ WEB ]
28:7. and that Jacob obeyed his father and his mother, and was gone to Paddan Aram.
আদিপুস্তক 28 : 7 [ KJVP ]
28:7. And that Jacob H3290 obeyed H8085 H413 his father H1 and his mother, H517 and was gone H1980 to Padan- H6307 aram;

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP