আদিপুস্তক 19 : 8 [ BNV ]
19:8. দেখ, আমার দুটি মেয়ে আছে - কোনও পুরুষ তাদের স্পর্শ করে নি| তোমাদের জন্যে আমি নিজের কন্যাদের দেব| তোমরা তাদের নিয়ে যা খুশী করতে পারো| কিন্তু দয়া করে এই অতিথি দুজনের প্রতি কিছু কোরো না| এই দুজন আমার ঘরে এসেছে এবং আমার অবশ্যই এদের রক্ষা করা উচিত্‌|”
আদিপুস্তক 19 : 8 [ NET ]
19:8. Look, I have two daughters who have never had sexual relations with a man. Let me bring them out to you, and you can do to them whatever you please. Only don't do anything to these men, for they have come under the protection of my roof."
আদিপুস্তক 19 : 8 [ NLT ]
19:8. Look, I have two virgin daughters. Let me bring them out to you, and you can do with them as you wish. But please, leave these men alone, for they are my guests and are under my protection."
আদিপুস্তক 19 : 8 [ ASV ]
19:8. Behold now, I have two daughters that have not known man; let me, I pray you, bring them out unto you, and do ye to them as is good in your eyes: only unto these men do nothing, forasmuch as they are come under the shadow of my roof.
আদিপুস্তক 19 : 8 [ ESV ]
19:8. Behold, I have two daughters who have not known any man. Let me bring them out to you, and do to them as you please. Only do nothing to these men, for they have come under the shelter of my roof."
আদিপুস্তক 19 : 8 [ KJV ]
19:8. Behold now, I have two daughters which have not known man; let me, I pray you, bring them out unto you, and do ye to them as [is] good in your eyes: only unto these men do nothing; for therefore came they under the shadow of my roof.
আদিপুস্তক 19 : 8 [ RSV ]
19:8. Behold, I have two daughters who have not known man; let me bring them out to you, and do to them as you please; only do nothing to these men, for they have come under the shelter of my roof."
আদিপুস্তক 19 : 8 [ RV ]
19:8. Behold now, I have two daughters which have not known man; let me, I pray you, bring them out unto you, and do ye to them as is good in your eyes: only unto these men do nothing; forasmuch as they are come under the shadow of my roof.
আদিপুস্তক 19 : 8 [ YLT ]
19:8. lo, I pray you, I have two daughters, who have not known any one; let me, I pray you, bring them out unto you, and do to them as [is] good in your eyes; only to these men do not anything, for therefore have they come in within the shadow of my roof.`
আদিপুস্তক 19 : 8 [ ERVEN ]
19:8. Look, I have two daughters who have never slept with a man before. I will give my daughters to you. You can do anything you want with them. But please don't do anything to these men. They have come to my house, and I must protect them."
আদিপুস্তক 19 : 8 [ WEB ]
19:8. See now, I have two virgin daughters. Please let me bring them out to you, and do you to them as is good in your eyes. Only don\'t do anything to these men, because they have come under the shadow of my roof."
আদিপুস্তক 19 : 8 [ KJVP ]
19:8. Behold H2009 now, H4994 I have two H8147 daughters H1323 which H834 have not H3808 known H3045 man; H376 let me , I pray you, H4994 bring them out H3318 H853 unto H413 you , and do H6213 ye to them as [is] good H2896 in your eyes: H5869 only H7535 unto these H411 men H376 do H6213 nothing H408 H1697 ; for H3588 therefore H5921 H3651 came H935 they under the shadow H6738 of my roof. H6982

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP