আদিপুস্তক 16 : 9 [ BNV ]
16:9. প্রভুর দূত হাগারকে বলল, “সারী তোমার গৃহকর্ত্রী| তার কাছে ফিরে যাও| তার বাধ্য হও|
আদিপুস্তক 16 : 9 [ NET ]
16:9. Then the LORD's angel said to her, "Return to your mistress and submit to her authority.
আদিপুস্তক 16 : 9 [ NLT ]
16:9. The angel of the LORD said to her, "Return to your mistress, and submit to her authority."
আদিপুস্তক 16 : 9 [ ASV ]
16:9. And the angel of Jehovah said unto her, Return to thy mistress, and submit thyself under her hands.
আদিপুস্তক 16 : 9 [ ESV ]
16:9. The angel of the LORD said to her, "Return to your mistress and submit to her."
আদিপুস্তক 16 : 9 [ KJV ]
16:9. And the angel of the LORD said unto her, Return to thy mistress, and submit thyself under her hands.
আদিপুস্তক 16 : 9 [ RSV ]
16:9. The angel of the LORD said to her, "Return to your mistress, and submit to her."
আদিপুস্তক 16 : 9 [ RV ]
16:9. And the angel of the LORD said unto her, Return to thy mistress, and submit thyself under her hands.
আদিপুস্তক 16 : 9 [ YLT ]
16:9. And the messenger of Jehovah saith to her, `Turn back unto thy mistress, and humble thyself under her hands;`
আদিপুস্তক 16 : 9 [ ERVEN ]
16:9. The Angel of the Lord said to her, "Sarai is your owner. Go home to her and obey her."
আদিপুস্তক 16 : 9 [ WEB ]
16:9. The angel of Yahweh said to her, "Return to your mistress, and submit yourself under her hands."
আদিপুস্তক 16 : 9 [ KJVP ]
16:9. And the angel H4397 of the LORD H3068 said H559 unto her, Return H7725 to H413 thy mistress, H1404 and submit thyself H6031 under H8478 her hands. H3027

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP