আদিপুস্তক 1 : 11 [ BNV ]
1:11. তখন ঈশ্বর বললেন, “পৃথিবীতে ঘাস হোক, শস্যদায়ী গাছ ও ফলের গাছপালা হোক| ফলের গাছগুলিতে ফল আর ফলের ভেতরে বীজ হোক| প্রত্যেক উদ্ভিদ আপন আপন জাতের বীজ সৃষ্টি করুক| এইসব গাছপালা পৃথিবীতে বেড়ে উঠুক|” আর তাই-ই হল|
আদিপুস্তক 1 : 11 [ NET ]
1:11. God said, "Let the land produce vegetation: plants yielding seeds according to their kinds, and trees bearing fruit with seed in it according to their kinds." It was so.
আদিপুস্তক 1 : 11 [ NLT ]
1:11. Then God said, "Let the land sprout with vegetation-- every sort of seed-bearing plant, and trees that grow seed-bearing fruit. These seeds will then produce the kinds of plants and trees from which they came." And that is what happened.
আদিপুস্তক 1 : 11 [ ASV ]
1:11. And God said, Let the earth put forth grass, herbs yielding seed, and fruit-trees bearing fruit after their kind, wherein is the seed thereof, upon the earth: and it was so.
আদিপুস্তক 1 : 11 [ ESV ]
1:11. And God said, "Let the earth sprout vegetation, plants yielding seed, and fruit trees bearing fruit in which is their seed, each according to its kind, on the earth." And it was so.
আদিপুস্তক 1 : 11 [ KJV ]
1:11. And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, [and] the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed [is] in itself, upon the earth: and it was so.
আদিপুস্তক 1 : 11 [ RSV ]
1:11. And God said, "Let the earth put forth vegetation, plants yielding seed, and fruit trees bearing fruit in which is their seed, each according to its kind, upon the earth." And it was so.
আদিপুস্তক 1 : 11 [ RV ]
1:11. And God said, Let the earth put forth grass, herb yielding seed, {cf15i and} fruit tree bearing fruit after its kind, wherein is the seed thereof, upon the earth: and it was so.
আদিপুস্তক 1 : 11 [ YLT ]
1:11. And God saith, `Let the earth yield tender grass, herb sowing seed, fruit-tree (whose seed [is] in itself) making fruit after its kind, on the earth:` and it is so.
আদিপুস্তক 1 : 11 [ ERVEN ]
1:11. Then God said, "Let the earth grow grass, plants that make grain, and fruit trees. The fruit trees will make fruit with seeds in it. And each plant will make its own kind of seed. Let these plants grow on the earth." And it happened.
আদিপুস্তক 1 : 11 [ WEB ]
1:11. God said, "Let the earth put forth grass, herbs yielding seed, and fruit trees bearing fruit after their kind, with its seed in it, on the earth," and it was so.
আদিপুস্তক 1 : 11 [ KJVP ]
1:11. And God H430 said, H559 Let the earth H776 bring forth H1876 grass, H1877 the herb H6212 yielding H2232 seed, H2233 [and] the fruit H6529 tree H6086 yielding H6213 fruit H6529 after his kind, H4327 whose H834 seed H2233 [is] in itself, upon H5921 the earth: H776 and it was H1961 so. H3651

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP